(здесь же, двумя часами ранее)
- Сергей Сергеевич, этот вопрос мы обсуждали на палубе "Аскольда" перед тем как первый раз взойти к вам на борт. И тогда я имел глупость гениально угадать ваше происхождение из будущих времен, и даже заключал пари. Так что, как минимум командир "Аскольда" Константин Александрович Грамматчиков в курсе. Я сейчас так жалею, что ляпнул свои догадки вслух. Степан Осипович тоже должен помнить тот разговор. И потом, Степан Осипович, Сергею Сергеевичу придется объяснить возможности своего корабля, но после этого никто не поверит в "американскую" версию. А вести в бой корабли, не объяснив командирам что может, а что нет их флагман, по меньшей мере неразумно.
16 марта 1904 года 10-05 по местному времени.
Внешний рейд Порт-Артура.
Павел Павлович Одинцов
Входим в базу, со вчерашнего дня мы просто крейсер 564, что добавляет нам определенной таинственности, но ничего экстраординарного. Идем во главе колонны крейсеров под адмиральским флагом. Из мощных динамиков рвется на волю мелодия Священной Войны. Это товарищ Ильенко здорово придумал. Тут же, рядом, сам адмирал Макаров. Когда проходили мимо батареи Тигрового хвоста, было видно, как офицеры, построив солдат, отдают честь нашему кораблю. Вот Стессель опять взбесится! За нами идут крейсера, потом броненосцы. Потом мне рассказали, что личный состав был построен на всех батареях и не расходился, пока на бочку не встал последний броненосец. Швартуемся к бочке напротив Набережной Старого города, она полна народу. Сколько тут есть всего русского населения, тысяч десять-пятнадцать? Так вот, сейчас, наверное, они все стоят здесь. Адмирал Макаров спускается в катер, который высаживает его прямо на набережную. Стихают звуки Священной Войны, и над набережной разносится:
- Как встарь собирается Вещий Олег
- Отмстить неразумным хазарам
- Их села и нивы за буйный набег
- Обрек он мечам и пожарам...
Полный сюр. - Слышишь, Господи, страна Ниппон получит свой долг обратно, как ты учил, сторицей! - а на набережной творится что-то невообразимое, офицеры, причем и флотские и армейские, окружили Степана Осиповича и, кажется, готовы на руках отнести его, то ли до коляски, то ли прямо до морского штаба.
Положение спасает то, что на внутренний рейд входят наши "трофеи". Они движутся по западному бассейну в сторону Морского Госпиталя. Народ, отхлынув от набережной Старого Города, двинулся туда же, куда и пароходы, оставив около адмирала только самых преданных почитателей. Полковник Агапеев еще с вечера убыл в Артур на катере. Поднимаю к глазам бинокль, так и есть, вдоль набережной Нового города, через каждые сто шагов расставлены конные казаки при полном параде, а возле госпиталя построена сотня матросов в парадной форме, вооруженных винтовками с примкнутыми штыками. Александр Петрович максимально точно скопировал мизансцену известного всем шоу от 44-года. Баркасы перевозят пленных японских моряков к самому началу набережной у Госпиталя, а это почти тысяча человек. Пока их высаживают на берег и строят в колонны, народ собирается вдоль набережной густой толпой. Мальчишки влезают на деревья и крыши, окна домов полны лиц. Наблюдаю в бинокль - идут. Под барабанный бой гарнизонного оркестра, впереди командир крейсера "Якумо", капитан первого ранга Мацуочи, за ним пленные офицеры, потом матросы. Колонна, по четыре в ряд, растянулась почти на четверть километра. Потом мне рассказали: - Только барабанный бой, народ смотрит молча, даже мальчишки не свистят, барабанный бой и шарканье шагов, матросы в парадном, с винтовками наперевес, казаки при всех регалиях, на переминающихся с ноги на ногу лошадях. Опущенные под ноги, взгляды побежденных.
Колонну пленных провели по набережной, потом через мост на вокзал, куда уже были поданы теплушки для их отправки в Мукден, наместнику Алексееву. Интернированные английские команды сгрузили с пароходов позже, без всякой помпы, отсюда, с Артурского вокзала, начнется их долгий путь в Европу.
Ближе к вечеру, к нам пришвартовалась "Печенга", которая заполнила наши танки под пробку. Теперь у нас есть больше пять тысяч миль ходу. Капитан-лейтенант Братишка, это фамилия такая, принимает с берега продовольствие, слышны звуки скандала местного значения. Здешние интенданты Братишку не знают и поэтому не боятся, а зря. Потом я узнал, что дело дошло до Карпенко: - "Что, я, тащ. капитан первого ранга, людей тухлятиной кормить должен, что ли?!",- тот по переправленной в Морской штаб рации вышел на адмирала Макарова, и интендантская служба эскадры имела воспитательную беседу с адмиралом в "позе пьющего оленя". В восточном бассейне уголь, продовольствие и снаряды до полного боекомплекта спешно принимают "Баян", "Аскольд" и "Новик". Для поддержания секретности, датой выхода назван вечер 17-го, а срок похода в 30 суток. Поэтому сегодня крейсера приняли лишь снаряды, уголь и продовольствие на десять дней. Остальное продовольствие должны погрузить "завтра". Но никакого "завтра" не будет. Около шести часов вечера к нам на корабль прибыл полковник Агапеев. Усы у него, как всегда, воинственно торчат, а вот глаза красные как у кролика. Отправляю его отдохнуть, для него уже освобождена каюта.
- Александр Петрович, шли бы вы вздремнуть, до выхода почти шесть часов, успеете выспаться, вижу же по делам вашим, что прошлую ночь вы вообще не спали. Идите, друг мой, идите.
...
полночь.
Снимаемся с бочки и без лишних эффектов подходим к выходу из восточного бассейна. Темнота скрадывает густой угольный дым из труб крейсеров. Уходим по английски, не прощаясь. Следом за нами, как в том ночном походе пристраивается "Баян". Слышны команды акустика, руководящего рулевым "Баяна". "Аскольд" и "Новик" выводит на внешний рейд буксир МБ-37. Крейсера строятся за нами в кильватер. Малый ход и ни единого огонька, кажется, Артур так и не заподозрил о нашем уходе. Карпенко берет курс строго на зюйд. Поход начался. Командирам крейсеров поступает команда вскрыть пакеты, полученные от адмирала Макарова.