Встаю, - Тащ. лейтенант, разрешите? А если не шуметь с вертолетов, а только газовых гранат накидать, и с валов и винторезов пройтись, убирая с верхней палубы всех лишних? А затем высадится на бак и на ют, и отработать тех, кто остался из артобслуги. Затем с юта группа идет по верхней палубе, а с бака берет мостик, с первого вертолета засыпают мостик газовыми гранатами и дымовыми шашками. Ну а десантные группы идут после зачистки палубы.
Мой отделенный посмотрел на лейтенанта, - А, что, грамотно, как вы считаете товарищ лейтенант.
Жук подумал, что-то прошептал, качая головой, явно прикидывая что-то.
- Да, это должно сработать. Такой вот план, товарищ Одинцов... Утвердите?
- Утверждаю. А где вы, недостающих четыре человека возьмете, у вас же в наличие тридцать бойцов, да еще лично вы, а остальные откуда?
- Из команды, товарищ Одинцов, мы с ними еще в Африке вместе работали, неплохо стреляют из СВД, а уж из "вала", так и сам бог велел. И в лодках на штурвале и на пулеметах тоже парни из экипажа стоять будут. Мы их еще в Сомали всех проверили, не подведут.
Добро, товарищ лейтенант! Только помните, если высадка сорвалась, резко уводите оттуда вертушки и катера, и по нашей команде "Баян" их потопит. Понятно? - наш лейтенант кивнул. - Тогда готовьтесь.
- Погодите, господин Одинцов, - полковник Агапеев взволнованно покрутил ус. - я не ослышался, сейчас было сказано "газовая граната"? А как же Гаагские конвенции, которые прямо запрещают применение удушающих и вредоносных газов? Последствия... - он задохнулся от волнения, - не стоят, какого-то устаревшего крейсера, который капитан первого ранга Карпенко сможет уничтожить хоть огнем своего корабля, хоть огнем "Баяна" или "Аскольда", или даже всей эскадры. При соблюдении некоторых правил это не вызовет вообще никаких осложнений. Аналогичный случай с Варягом еще не забыт. Общественное мнение может посчитать это избиение даже справедливым, по заповеди "око за око".
- Что даже обычный слезоточивый газ? - Одинцов искоса посмотрел на Агапеева, - хотя вам лучше знать... - да, и я тоже офигел.
- Это у вас он обычный, а здесь это неизвестно, а все неизвестное ужасно. Вот если бы им казаки лет пять разгоняли смутьянов и все к этому привыкли... тогда да, ничего страшного. А сейчас, докажи потом, от чего погибнут японские моряки, которым придется умереть от пуль или от газов? Если бы все японцы остались живы... но это невозможно... поэтому эту затею надобно запретить, обязательно. Пусть лучше говорят пушки!
- Я думаю вы правы, господин полковник, - Одинцов задумчиво потер подбородок, -лейтенант, готовьтесь спустить катера после потопления этой "Чиоды", или если она спустит флаг. Мы, с господином полковником, конечно, доложим капитану 1-го ранга Карпенко, но в свете того что сказал господин полковник, навряд ли он изменит это решение.
Вот и повоевали тить твою мать! Хотя, политика дело темное... а мы люди маленькие.
22 марта 1904 года, Сразу после заката.
Желтое море, окрестности порта Циндао (Германия),
за пределами территориальных вод.
Павел Павлович Одинцов
Морские пехотинцы готовятся грузиться в катер. Капитан 2-го ранга Какуити Мураками действительно оказался хитрым жуком и под прикрытием переговоров об интернировании готовился к прорыву из порта. Как только стемнело, на "Чиоде" стали разводить пары, и вскоре он медленно двинулся к выходу из бухты. Чтобы не нарушать никаких законов, мы поймаем его при выходе из территориальных вод. Томительно текут минуты, на корме готовится к взлету, извлеченный из ангара, вертолет. Мы японца пока "в упор не видим". Вот он уже пересек границу территориальных вод, наверное, у его командира душа уже взлетела ввысь. И в этот момент случился нечаянный облом - прожектор вертолета осветил на "Чиоде" боевую рубку и кусок палубы. Мгновение спустя, на его палубе сверкнули вспышки выстрелов, и японский крейсер начал быстро увеличивать ход. Вертолет, не отпуская "Чиоду" прожектором, резко отвалил в сторону, и именно в этот момент громыхнула одна из шестюдюймовок Баяна. С небольшим недолетом возле борта "Чиоды встал водяной столб". Следующей, секунд через десять, бабахнула его же кормовая восьмидюймовка, и в борту, прямо напротив трубы, сверкнула вспышка, и донесся тяжелый грохот. Через мгновенье беглым огнем били все орудия левого борта "Баяна", "Аскольда" и "Новика". Кроме того, все корабли, включая и 564-й, зажгли свои боевые прожектора и теперь старались удерживать несчастного японца в лучах света. Кроме всего прочего, яркий электрический свет слепил японских наводчиков, не давая им прицеливаться те несколько минут, которые остались им для жизни. В, развороченной первым попаданием восьмидюймового снаряда, угольной яме разгорался пожар. Еще один такой снаряд разорвался прямо внутри второй орудийной площадки левого борта, превратив ее в зияющую дыру с рваными краями. Сразу несколько шестидюймовых снарядов ударили в борт у самой ватерлинии, бронепояс "Чиоды" не выдержал, и в коффердамы левого борта стала захлестывать вода. Еще один взрыв восьмидюймового снаряда в пылающей угольной яме и во все стороны полетели багровые звезды, а японский крейсер стал быстро терять ход. Еще одно попадание туда же, но уже шестидюймового снаряда, сделало свое дело. Этот снаряд лопнул в уже ВНУТРИ котельного отделения... Страшный крик, вырывающегося на свободу пара. "Чиода" сначала теряет скорость, а потом ложится в дрейф, но флаг не спускает. Поэтому русские крейсера продолжают остервенело долбить его снарядами, превращая в груду рваного железа. С каждой минутой его крен все больше и больше, вот он ложится на борт. Еще раз вздымаются клубы пара, когда пылающий корабль, переворачиваясь, уходит под воду. Конец "Чиоде". В свете прожекторов видно, как на поверхности воды что-то плавает! Карпенко отдает команду, и катера с морпехами отправляются собирать барахтающихся плавунцов.